Crăciunul e motivul pentru care suntem aici. Pentru a ne face și pe noi și pe musafiri fericiți. Așa că lucrăm de Crăciun! E bine pentru noi că e zi plătită dublu și mai ales că până la sfârșitul anului suntem anunțați că vom mai lucra doar două zile. Câte o zi așa e bine să mai ai liber, hai și două, dar ce să faci cu atâtea zile libere... Dar să lăsăm gândurile astea, deocamdată azi e Crăciunul :) După o lună totul e atât de obișnuit și totuși fiecare zi e altfel. Depinde de momentele și de înțelegerea dintre noi...
Christmas is the reason of being here. To make us and the guests happy. So we work on Christmas! It is good for us because we are double payed and mainly because we'll work only two days until the end of the year. Sometimes is good to have one or two days of, but what can we do in so many days off... Let's forget about these thoughts, today is Christmas :) After one month of working everything is so usual and still every day is different. It depends on the moments and the way we understand each other...
Seara ajungem acasă și colegii pregătesc cina de Crăciun (fiecare ce poate, eu aseară le lăsasem colegilor o salată în frigider drept cadou :D). Ne bucurăm cu toții de bucatele foarte bune, mai continuăm ceva la puzzle (e o provocare să terminăm puzzle-ul de 1000 de piese până pleacă primii dintre noi!) și ceva filme. E cam prima seară în care stau și eu mai târziu cu colegii fiindcă mâine, cu excepția lui Balazs (un safari după-amiază), toți avem liber.
In the evening we come home and the colleagues prepare the Christmas dinner (last evening I made a salad for them as a gift :D). We all enjoy the excelent dishes, continue on the puzzle (we have a challenge to finish the 1000 pieces puzzle until the first one leaves!) and some movies. It is the first evening when I stay later with them because tomorrow everyone is free except Balazs (with a safari in the after noon).
Crăciun fericit, familie Kiltamaja!
Merry Christmas, Kiltamaja family!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu